• Preis:
  • BTC/USD 63453.718815
  • BTC/EUR 58857.897594

Rechtliche Informationen

Bitte lesen Sie alle rechtlichen Informationen sorgfältig durch. Unabhängig davon, ob Sie ein Besucher der Website oder ein registrierter Benutzer sind, sind Ihr Zugang zu und Ihre Nutzung der Dienste von Hashing24.com an die hierin enthaltenen Informationen gebunden. Wenn Sie mit diesen Bedingungen nicht einverstanden sind, sollten Sie die Website nicht aufrufen oder nutzen.

Geschäftsbedingungen

Aktualisiert am 1. Februar 2024.

IHRE BESTELLUNG, NUTZUNG UND ZUGRIFF AUF DIE PRODUKTE, PRODUKTSEITEN UND INHALTE UNTERLIEGEN ALLEN HIERIN ENTHALTENEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN UND ALLEN ANWENDBAREN GESETZEN UND VORSCHRIFTEN. BITTE LESEN SIE DIESE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN SORGFÄLTIG DURCH. IHRE BESTELLUNG, ANNAHME, NUTZUNG UND/ODER ZUGRIFF AUF DIE PRODUKTE, PRODUKTSEITE UND/ODER INHALTE STELLEN IHRE EINVERSTÄNDNIS ZUR EINHALTUNG DER HIERIN FESTGELEGTEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN DAR. WENN SIE MIT EINER DIESER GESCHÄFTSBEDINGUNGEN NICHT EINVERSTANDEN SIND, BESTELLEN, VERWENDEN SIE KEINE PRODUKTE, PRODUKTSEITES ODER INHALTE ODER KEINE INFORMATIONEN IN DEM PRODUKT, DEN PRODUKTSEITES ODER INHALTEN UND KONTAKTIEREN SIE DEN KUNDENDIENST, UM IHRE KÜNDIGUNG ZU KÜNDIGEN MITGLIEDSCHAFT.

WIE MAN DIESE VEREINBARUNG AKZEPTIERT

Sie akzeptieren diese Vereinbarung durch:

Schriftliche Zustimmung durch Annahme dieser Vereinbarung auf der Website, per E-Mail oder auf andere Weise durch Ausführung dieser Vereinbarung oder Aktivierung der Dienste.

Wenn Sie diese Vereinbarung akzeptieren, geben Sie an, dass Sie mindestens 18 Jahre alt und geschäftsfähig sind, um einen Vertrag abzuschließen. Wenn Sie diese Vereinbarung im Namen der Organisation akzeptieren, geben Sie an, dass Sie ein autorisierter Vertreter dieser Organisation sind, und wenn der Kontext es erfordert, bedeutet „Sie“ die „Organisation“. Durch die Annahme stimmen Sie jeder Bestimmung dieser Vereinbarung zu, unabhängig davon, ob Sie sie lesen müssen oder nicht.

Sobald Sie diese Vereinbarung akzeptiert haben, werden wir Ihre Annahme als Angebot zum Erhalt der Dienstleistung verarbeiten. Anschließend prüfen wir das Angebot, wobei wir insbesondere Ihre Identität und Authentizität beurteilen. Sobald wir bereit sind, den Service für Sie anzubieten, werden wir Sie darüber informieren, dass Ihr Service begonnen hat. Dies stellt die Annahme Ihres Angebots durch uns dar.

Wenn wir uns nicht in der Lage fühlen oder nach unserem alleinigen Ermessen beschließen, Ihnen den Service nicht bereitzustellen, werden wir Sie per E-Mail darüber informieren und Ihre Bestellung nicht bearbeiten. Wenn Sie die Dienste bereits bezahlt haben, erstatten wir Ihnen so schnell wie möglich den vollen Betrag mit derselben Zahlungsmethode, die Sie beim versuchten Kauf der Dienste verwendet haben.

Unsere Vereinbarung

Diese Vereinbarung legt die rechtlichen Bedingungen der Vereinbarung zwischen uns fest (gemeinsam als die „Vereinbarung“ bezeichnet), unter der wir Ihnen die auf unserer Website beschriebenen Dienste (nachfolgend definiert) verkaufen (im Folgenden als „Vereinbarung“ bezeichnet). Website").

Für die Zwecke dieser Vereinbarung beziehen sich „Sie“ oder „Ihr“ auf den Kunden, der den Bedingungen dieser Vereinbarung zustimmt; „uns“, „wir“ oder „unser“ beziehen sich auf LIVIKA LP (6, Fern Road, Sandyford, Dublin, D18 FP8, Republic of Ireland, Registration No. LP1755) d/b/a Hashing24; „Kryptowährung“ bezieht sich auf die Peer-to-Peer-Internetware, die unter https://en.wikipedia.org/wiki/Cryptocurrency näher beschrieben wird, und „Münzen“ beziehen sich auf einzelne Einheiten einer beliebigen Kryptowährung.

Diese Vereinbarung gilt für alle Dienste (unten definiert). Bitte lesen Sie diese Vereinbarung sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Sie sie verstanden haben, bevor Sie Dienstleistungen auf der Website bestellen. Bitte beachten Sie, dass Sie mit dem Kauf eines Dienstes dieser Vereinbarung und den anderen darin ausdrücklich genannten Dokumenten zustimmen. Um diese Vereinbarung abzuschließen, klicken Sie bitte auf der Website auf die Schaltfläche „Konto registrieren“. Wenn Sie sich weigern, die Bedingungen dieser Vereinbarung zu akzeptieren, können Sie keine Dienste erwerben oder auf das Portal im Zusammenhang mit bestehenden Diensten zugreifen.

Sie sollten eine Kopie dieser Vereinbarung ausdrucken oder zum späteren Nachschlagen aufbewahren.

Bitte lesen Sie jedes Mal, wenn Sie einen Dienst erwerben, die neueste Version dieser Vereinbarung, die auf der Website verfügbar ist, um sicherzustellen, dass Sie die aktuellen Geschäftsbedingungen verstehen. Diese Vereinbarung wurde zuletzt am 1. Februar 2024 aktualisiert.

Diese Vereinbarung ist nur in englischer Sprache verfügbar.

  1. INFORMATIONEN ÜBER UNS
  2. 1.1. Wir betreiben die Website Hashing24.com. Um mit uns Kontakt aufzunehmen, besuchen Sie bitte unsere Seite Kundensupport.
  3. UNSERE DIENSTLEISTUNGEN
  4. 2.1. Mining-Hardware, Dienstleistungen und Pool. Kryptowährungs-Mining-Hardware (im Folgenden als „die Mining-Hardware“ bezeichnet) besteht aus spezialisierter Computerhardware, Computerprogrammen, Netzwerkverbindungen und zugehörigen Einrichtungen, auf denen proprietäre Kryptowährungs-Mining-Software ausgeführt wird (im Folgenden als „die Software“ bezeichnet). Wir verkaufen Ihnen das spezifische Volumen an Verarbeitungsleistung (im Folgenden als „der Dienst“ oder „die Dienste“ bezeichnet) dieser Mining-Hardware, das einer angegebenen Menge an Verarbeitungsleistung (gemessen in der Anzahl der Berechnungen pro Sekunde oder „Hashes“) entspricht in jeder Bestellung für eine wahrscheinliche, aber nicht garantierte Verdienstmöglichkeit. Wir vermieten die gesamte Mining-Hardware, um Ihnen und anderen Benutzern („Benutzer“) Dienste bereitzustellen, und nutzen diese auch selbst für eigene Rechnung.

    2.2. Bergbauverträge.

    a. Wenn Sie diese Vereinbarung abschließen, die uns ermächtigt, Ihnen den Service bereitzustellen, und wir Ihre Anfrage annehmen, indem wir Ihnen eine Auftragsbestätigung senden (im Folgenden als „Auftragsbestätigung“ bezeichnet); Es wird ein Vertrag (im Folgenden „Mining-Vertrag“ genannt) zur Erbringung der Dienstleistung geschlossen. Mit Beginn der Dienstleistung stellen wir Ihnen einen Teil der Mining-Hardware zu, der einem bestimmten Betrag der Rechenleistung des Kryptowährungs-Mining-Computers („Mining-Vertragskapazität“) entspricht, um das Mining von Kryptowährungen durchzuführen.
    b. Die Arten von Mining-Verträgen, die jederzeit potenziell verfügbar sind, werden ausführlich unter Hashing24.com beschrieben. Sie müssen einen Mining-Vertrag erworben haben, um das Recht zu haben, die Dienste zu nutzen und ein Recht auf das Produkt (unten definiert) zu erhalten.

    2.3. Vermietung von Bergbau-Hardware. Wir vermieten die Mining-Hardware, um Ihnen und unseren anderen Nutzern, einschließlich Kunden, die über aktuelle und gültige Mining-Verträge verfügen, Dienste bereitzustellen, sowie um uns selbst für eigene Rechnung zu nutzen. Sie erkennen an, dass Sie durch die Ausführung dieser Vereinbarung und die Reservierung des Mining-Vertrags sowie durch die Anmeldung auf unserer Website und den Zugriff auf Ihr Konto das Kryptowährungs-Mining nur in Ihrem Namen, auf Ihr eigenes Risiko und zu Ihrem eigenen Vorteil durchführen. Indem wir Ihnen die Mining-Vertragskapazität zuweisen, werden wir wirtschaftlich angemessene Anstrengungen unternehmen, um die Mining-Hardware in Ihrem Namen, teilweise im Namen unserer anderen Benutzer und teilweise in unserem eigenen Namen zu mieten. Wir behalten zu unserem eigenen Vorteil den Teil der gesamten Mining-Hardware, der nicht durch Mining-Verträge zugewiesen wurde.

    2.4. Bergbauprodukt. Die Mining-Hardware schürft Kryptowährungen mithilfe der Hashing-Leistung. Die von der Mining-Hardware erzeugte Kryptowährung (im Folgenden als „das Produkt“ bezeichnet) wird von uns zentral gesammelt und wir werden einen Teil des Produkts an die Benutzer („Kundenanteil“) auf der Grundlage der im Rahmen des Mining-Vertrags zugewiesenen Kapazität verteilen gültige Mining-Verträge, die von Benutzern während der Gültigkeitsdauer Ihres Mining-Vertrags (die „Laufzeit“) gehalten werden, wobei für solche Ausschüttungen möglicherweise Wartungs- oder andere Gebühren gemäß den Bedingungen eines gewählten Tarifplans anfallen.

    2.5. Verteilung von Produktportionen Kundenportionen werden an Ihr Wallet (unten definiert) verteilt.

    2.6. Servicegebühr. Die Gebühr, die Sie für den Bergbauvertrag zahlen, wie auf der Website beschrieben.

    2.7. Wartungsgebühren. Eine Gebühr, die wir Ihnen täglich von Ihrem Kundenanteil berechnen können, um die laufenden Kosten für Mining-Hardware zu decken, wie auf der Website beschrieben. Die Gebühr wird in die Anzahl der Bitcoins umgerechnet, basierend auf dem Bitcoin-Schlusskurs des Vortages in USD, der auf www.coinmarketcap.com veröffentlicht wurde. Hashing24 kann die Wartungsgebühr jederzeit mit einer Frist von 7 Tagen ändern.

    2.8. Feste Tagesgebühr. Wenn der Kunde länger als 30 Kalendertage keine aktiven Mining-Verträge hat und ein positives BTC-Guthaben auf dem Kundenkonto auf der Hashing24.com-Website vorhanden ist, wird eine feste tägliche Gebühr von 0,0137% (~5% jährlich, aber nicht weniger als 0,00000685 BTC) auf das BTC-Guthaben des Kunden erhoben. Um die tägliche Gebühr zu vermeiden, kann der Kunde einen neuen BTC-Mining-Vertrag auf der Hashing24.com-Website aktivieren.

    2.9. Kündigung. Eine bestimmte Zuteilung von Bergbauvertragskapazität wird von uns gekündigt (d.h. sie ist nicht mehr wirksam und wird nicht wiederhergestellt), wenn die mit dieser Bergbauvertragskapazität verbundenen Kundenanteile in 72 aufeinanderfolgenden Stunden geringer sind als die Wartungsgebühr für diese Bergbauvertragskapazität. Zur Vermeidung von Zweifeln ist es Ihnen gestattet, eine solche Kündigung zu vermeiden, wenn Sie im Voraus für uns annehmbare Vorkehrungen treffen, um den vollen Betrag der Wartungsgebühr während des Zeitraums, in dem die Kundenanteile unter der Wartungsgebühr liegen, zu finanzieren.

  5. IHR KONTO
  6. 3.1. Passwort. Im Rahmen der Auswahl und Bezahlung der Dienste müssen Sie ein Konto auf der Website erstellen (im Folgenden als „das Konto“ bezeichnet) und Ihre E-Mail-Adresse (im Folgenden als „Benutzername“ bezeichnet) angeben Passwort (im Folgenden „das Passwort“ genannt). Um Ihr Konto zu schützen und unbefugten Zugriff darauf zu verhindern, bewahren Sie Ihr Passwort vertraulich auf. Sie sind für alle Aktivitäten verantwortlich, die auf oder über Ihr Konto stattfinden. Wenn Sie eine unbefugte Nutzung Ihres Passworts oder Kontos bemerken oder vermuten, ändern Sie bitte umgehend Ihr Passwort und benachrichtigen Sie uns schnellstmöglich. Wenn wir glauben, dass ein unbefugter Zugriff auf Ihr Konto stattgefunden hat, behalten wir uns das einseitige Recht vor, sämtliche Dienste und Ihr Konto zu sperren oder einzustellen. In einem solchen Fall werden wir uns bemühen, Sie zu benachrichtigen.

    3.2. Kryptowährungs-Wallet. Ihr „Kryptowährungs-Wallet“ ist die Kryptowährungsadresse, die Sie uns von Zeit zu Zeit für die Zahlung Ihrer Kundenanteile zur Verfügung stellen. Sie haben kein Eigentumsrecht an einer von uns gehaltenen Kryptowährung. Wir betreiben Ihr Kryptowährungs-Wallet nicht. Durch Eingabe der Kryptowährungs-Wallet-Adresse erkennen Sie deren Eigentum an. Sie allein sind für die Pflege und Kontrolle Ihres Kryptowährungs-Wallets verantwortlich. Achten Sie darauf, die Zugangsdaten zu Ihrem Kryptowährungs-Wallet zu schützen. Jedes Produkt ist nur so sicher wie Ihre vertraulichen Zugangsdaten. Wenn Sie Ihre Zugangsdaten für Ihr Kryptowährungs-Wallet vergessen oder verlegen oder wenn andere mit oder ohne Ihre Genehmigung Zugriff auf Ihr Kryptowährungs-Wallet erhalten, können Sie Ihr Krypto-Vermögen, einschließlich aller Kundenanteile, die wir auf Ihr Kryptowährungs-Wallet übertragen, dauerhaft verlieren. Um es klarzustellen: Wir übernehmen keine Haftung für den Betrieb oder Ausfall Ihres Kryptowährungs-Wallets.

  7. NUTZUNG DER WEBSITE
  8. Ihre Nutzung der Website unterliegt dieser Vereinbarung, die jeweils auf der Website veröffentlicht wird. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese zu lesen und regelmäßig auf Änderungen zu prüfen, da sie wichtige Bedingungen enthalten, die für Sie gelten.

  9. NUTZUNG UNSERER DIENSTLEISTUNGEN
  10. 5.1. Zugriffsanforderungen. Bevor Sie unsere Dienste nutzen können, müssen Sie über einen gültigen Dienst verfügen, wir müssen diesen Dienst genehmigen und Sie müssen über ein gültiges Konto verfügen.

    5.1.1. Einschränkungen. Aufgrund der behördlichen Beschränkungen sind die Dienste von Hashing24.com für US-Bürger nicht verfügbar. Wenn Sie in den USA ansässig sind, greifen Sie bitte nicht auf die Website zu. Wenn Sie Fragen zur Nutzung der Website oder der Services haben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst unter support@hashing24.com. Sie sollten diese Bedingungen sorgfältig lesen, bevor Sie die Dienste nutzen, denn durch die Nutzung der Dienste und/oder den Besuch der Website erklären Sie sich mit diesen Bedingungen und der geltenden Vereinbarung einverstanden.

    5.2. Kundenidentifikation. Da die Erbringung von Dienstleistungen dazu führen kann, dass wir in Ihrem Namen ein finanzielles Risiko eingehen, können wir bei jeder Reservierung einer Dienstleistung Ihre persönliche Vergangenheit in öffentlichen Aufzeichnungen oder Ihre Bonitätshistorie oder Ihren Score untersuchen. Um uns als Kunde zu registrieren und während der Betreuung Dienstleistungen zu erbringen, können wir von Ihnen verlangen, dass Sie uns einen Ausweis oder andere Unterlagen vorlegen, um uns dabei zu helfen, Betrug oder Geldwäsche zu verhindern. Dazu können ein Lichtbildausweis und ein aktueller Adressnachweis gehören. Wir können auch eigene Identitäts-, Betrugs- und Bonitätsprüfungen durchführen. Sie gestatten uns, Kreditinformationen über Sie an Kreditauskunfteien und andere mit uns verbundene Unternehmen weiterzugeben.

    5.3. Ihre Sorgfaltspflicht. Durch die Nutzung unserer Dienste erkennen Sie an und garantieren, dass Sie ausreichende Sorgfalt walten lassen, um die mit dem Kryptowährungs-Mining verbundenen Risiken zu verstehen. Sie erkennen an, dass es aufgrund der Schwierigkeiten bei der Anmietung von Mining-Hardware zu Verzögerungen kommen kann, die sich auf die Geschwindigkeit auswirken, mit der wir die Mining-Hardware online bringen können.

    5.4. Notwendige Hardware/Software. Sofern nicht anders angegeben, sind Sie dafür verantwortlich, die für den Zugriff auf unsere Dienste erforderliche Hardware und Software bereitzustellen und sicherzustellen, dass diese Hardware und Software für den Zugriff auf die Website und die Nutzung unserer Dienste geeignet ist, und Sie tragen alle Kosten, die mit der Anschaffung und Wartung dieser Hardware und Software verbunden sind Hard-und Software. Wir übernehmen keine Garantie für die Funktionalität unserer Dienste oder der Website auf jeglicher Hardware oder Software. Wir übernehmen keine Verantwortung oder Haftung für Fehler oder Ausfälle aufgrund von Fehlfunktionen Ihrer Hardware oder Software.

  11. PREIS DER DIENSTLEISTUNGEN
  12. 6.1. Preise. Die Preise für Dienstleistungen entsprechen jeweils den auf der Website angegebenen Preisen. Wir unternehmen alle angemessene Sorgfalt, um sicherzustellen, dass die Preise der Dienstleistungen zum Zeitpunkt der Eingabe der relevanten Informationen in das System korrekt sind. Sollten wir jedoch einen Fehler beim Preis einer von Ihnen bestellten Dienstleistung feststellen, wird Ihre Bestellung überarbeitet.

    6.2. Preisänderung. Die Preise für unsere Dienste können sich von Zeit zu Zeit ändern.

    6.3. Mehrwertsteuer. Gegebenenfalls ist im Preis einer Dienstleistung die zum Zeitpunkt der Bestellung in der Republik Irland geltende Mehrwertsteuer (Mehrwertsteuer) enthalten. Wenn sich der Mehrwertsteuersatz jedoch zwischen dem Datum Ihrer Bestellung und der Auftragsbestätigung ändert, passen wir die von Ihnen gezahlte Mehrwertsteuer an, es sei denn, Sie haben die Dienstleistungen bereits vollständig bezahlt, bevor die Änderung der Mehrwertsteuer in Kraft tritt.

    6.4. Kreditkarte. Bei Käufen mit Kreditkarte kann der Nachweis des Eigentums an der Zahlungsmethode und eine Identifikationsanfrage erforderlich sein. Im Falle eines Kaufs mit Kreditkarte haben wir das Recht, Ihr Konto für einen Zeitraum von bis zu 30 Tagen als Sicherheitsmaßnahme zur Betrugsbekämpfung zu sperren (die Möglichkeit, Geld von Ihrem Konto abzuheben, wird gesperrt).

  13. NUTZUNGSBESCHRÄNKUNGEN
  14. 7.1. Nutzungsbeschränkungen. Sie werden unsere Dienste oder die über unsere Dienste bereitgestellten Inhalte oder Informationen nicht für die Durchführung von Geschäften oder Aktivitäten nutzen oder die Durchführung von Aktivitäten für illegale, betrügerische, unbefugte oder unangemessene Zwecke anfordern. Sie werden alle geltenden Verfassungen, Gesetze, Verordnungen, Grundsätze des Gewohnheitsrechts, Kodizes, Vorschriften, Gesetze oder Verträge sowie alle geltenden Anordnungen, Urteile, Anweisungen, Anforderungen, Richtlinien oder Anfragen von Gerichten, Regulierungsbehörden oder anderen Regierungsbehörden (im Folgenden bezeichnet) einhalten (im Folgenden „das Gesetz“) im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung unserer Dienste.

    7.2. Ihre Versprechen. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Sie nicht versuchen werden: (a) auf Software oder Teile unserer Dienste zuzugreifen, für die Ihre Nutzung nicht autorisiert wurde; oder (b) auf das Konto eines anderen Benutzers zuzugreifen oder es zu nutzen oder zu versuchen, darauf zuzugreifen oder es zu nutzen; oder (c) in irgendeiner Weise die Bereitstellung unserer Dienste oder Software, die Sicherheit unserer Dienste oder Software oder anderer Benutzer beeinträchtigen oder unsere Dienste oder Software anderweitig missbrauchen.

    7.3. Unsere Heilmittel. Wenn wir Grund zu der Annahme haben, dass Sie oder ein in Ihrem gemeinsamen Eigentum oder unter Ihrer Kontrolle stehendes Unternehmen an einer der in dieser Vereinbarung beschriebenen verbotenen oder unbefugten Aktivitäten beteiligt waren, anderweitig gegen Ihre Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung verstoßen haben oder unsere Geschäftsgeheimnisse oder unsere vertraulichen Informationen missbraucht haben , Urheberrechte, Patente oder andere Rechte an geistigem Eigentum, dann können wir ohne Nachfrage oder vorherige Ankündigung und ohne Einschränkung unserer anderen verfügbaren Rechtsmittel:

    a. Ihren Zugriff auf oder Ihre Nutzung Ihres Kontos oder unserer Dienste kündigen, aussetzen oder einschränken;
    b. diese Vereinbarung oder einen Dienst kündigen oder aussetzen;
    c. die Verteilung von Kundenanteilen an Sie zurückhalten;
    d. Strafverfolgungsbehörden, Regulierungsbehörden, betroffene Dritte und andere zu benachrichtigen, wenn wir dies für angemessen halten;
    e. sich weigern, Ihnen unsere Dienste in Zukunft zur Verfügung zu stellen;
    f. rechtliche Schritte gegen Sie einleiten.
  15. TECHNOLOGIE
  16. 8.1. Definition. „Technologie“ bezeichnet unsere Computerprogramme, literarischen Werke, audiovisuellen Werke und alle anderen Originalwerke des Ausdrucks, Methoden, Apparate und Prozesse, die wir oder unsere Lieferanten verwenden und die wir veröffentlichen, verteilen, verwenden oder anderweitig verwerten, um Ihnen die Nutzung unserer Dienste zu erleichtern, und umfasst ohne Einschränkung unsere Software, Softwaretools, Benutzeroberflächendesigns und alle Derivate, Verbesserungen, Erweiterungen oder Erweiterungen davon, die von uns oder unseren Lieferanten entwickelt oder bereitgestellt und bei der Bereitstellung unserer Dienste verwendet werden.

    8.2. Eigentum. Durch diese Vereinbarung werden Ihnen keine Eigentums- oder Eigentumsrechte an der Technologie oder einem Werk oder einem Teil davon übertragen, und alle Rechte, Titel und Interessen an der Technologie verbleiben ausschließlich bei uns oder unseren Lieferanten. Sie erwerben kein Eigentumsrecht an irgendeiner Technologie. Wenn Sie zur Nutzung unserer Dienste berechtigt sind, dürfen Sie die Technologie nur dann nutzen, wenn sie über Ihr Konto auf der Website aktiviert und verwaltet wird, und nur während der Laufzeit. Diese Erlaubnis dient ausschließlich dem Zweck, Ihnen die Nutzung unserer Dienste in der durch diese Vereinbarung erlaubten Weise zu ermöglichen. Ihre Rechte aus dieser Vereinbarung dürfen ohne unsere vorherige ausdrückliche schriftliche Zustimmung nicht auf andere Personen übertragen werden.

    8.3. Nutzungsbeschränkungen. Sie dürfen die Technologie nicht kopieren oder die Technologie unabhängig anders als oben beschrieben nutzen, und wir gewähren Ihnen weder ausdrücklich noch stillschweigend eine Lizenz für Urheberrechte, Patente oder andere geistige Eigentumsrechte, die in der Technologie verankert sind.

  17. WIE WIR IHRE PERSÖNLICHEN DATEN VERWENDEN
  18. Bei der Prüfung Ihrer Anfrage für den Dienst behalten wir uns zu unserer eigenen Sicherheit das Recht vor, die von Ihnen bereitgestellten Informationen zu verwenden, um Ihre Treue, Ihre Kreditwürdigkeit und Ihre Rechtsgeschichte sowie alle anderen Informationen über Sie in öffentlich zugänglichen Quellen zu recherchieren. Sie erteilen uns die uneingeschränkte Erlaubnis, Sie und Ihren Hintergrund zu recherchieren, bevor Sie Ihre Anfrage annehmen.

  19. ÄNDERUNGEN AN DIESER VEREINBARUNG
  20. 10.1. Unser Recht, diese Vereinbarung zu ändern. Wir können diese Vereinbarung von Zeit zu Zeit ändern oder die Nutzungsbedingungen unserer Dienste oder die Laufzeit auf andere Weise modifizieren (alle derartigen Änderungen und Modifikationen werden als „die Änderungen“ bezeichnet), einschließlich, aber nicht beschränkt auf: die folgenden Umstände:

    a. Änderungen in der Art und Weise, wie wir Zahlungen von Ihnen akzeptieren;
    b. Änderungen in der Art und Weise, wie wir mit Ihnen interagieren oder kommunizieren;
    c. Änderungen in allen relevanten Gesetzen;
    d. Änderungen in der finanziellen Rentabilität (die nach unserem alleinigen Ermessen zu entscheiden ist) des Dienstes;
    e. Eintritt eines Ereignisses, das außerhalb unserer Kontrolle liegt;
    f. und Änderungen der für den Dienst geltenden Gesetze.

    10.2. Änderungsmitteilung. Wir werden Sie nach unserem alleinigen Ermessen auf eine der folgenden Arten über Änderungen informieren: (a) Senden einer E-Mail; oder (b) Bereitstellung einer Benachrichtigung, wenn Sie sich bei Ihrem Konto anmelden oder unsere Dienste anderweitig nutzen. Es wird davon ausgegangen, dass die Mitteilung über Änderungen am selben Tag, an dem die Mitteilung übermittelt oder Ihnen zur Verfügung gestellt wurde, an Sie übermittelt und bei Ihnen eingegangen ist.

    10.3. Ihre Einwilligung. Durch Ihre fortgesetzte Nutzung unserer Dienste oder den Kauf zusätzlicher Dienste nach dem Datum des Inkrafttretens der Änderungen erklären Sie sich mit diesen Änderungen einverstanden. Im Rahmen jeglicher Änderungen kann es erforderlich sein, dass Sie einer überarbeiteten Vereinbarung zustimmend zustimmen, um unsere Dienste weiterhin nutzen zu können.

    10.4. Anwendung der Änderungen. Sofern diese Vereinbarung oder geltendes Recht nichts anderes vorsieht, gelten Änderungen erst nach ihrem Inkrafttreten und nicht rückwirkend.

    10.5. Änderungen aus rechtlichen Gründen. Aus rechtlichen Gründen vorgenommene Änderungen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Änderungen zur Einhaltung relevanter Gesetze, werden sofort wirksam. Wir werden Sie so schnell wie möglich kontaktieren, um Sie über solche Änderungen zu informieren.

  21. BEENDIGUNG
  22. 11.1. Ihr Recht auf Kündigung. Sie können diese Vereinbarung und alle Dienste kündigen, indem Sie uns die Kündigung mitteilen. Normalerweise haben Sie keinen Anspruch auf eine Rückerstattung Ihrer Dienstleistung.

    11.2. Folgen einer Kündigung. Wenn Sie einen Dienst kündigen oder die Bedingungen dieser Vereinbarung kündigen oder sich anderweitig weigern, sie zu akzeptieren, stellen wir die Bereitstellung aller Dienste ein und Sie sind nicht mehr zur Zahlung der regelmäßig erhobenen Gebühren verpflichtet. Wenn Sie einen Dienst gemäß diesem Abschnitt kündigen, wird Ihre Servicegebühr nicht zurückerstattet. Wenn Sie diese Vereinbarung und Ihre eigenen rechtswidrigen Handlungen oder Verstöße gegen diese Vereinbarung oder potenzielle Verpflichtungen uns gegenüber zum Zeitpunkt der Kündigung kündigen, sind wir in diesem Fall berechtigt, alle Ihnen geschuldeten Beträge als Aufrechnung gegen diese Schäden und andere Verpflichtungen einzubehalten.

  23. IST UNSERE HAFTUNG IHNEN GEGENÜBER AUF DIE SERVICEGEBÜHR BESCHRÄNKT
  24. 12.1. Ausschlüsse. Nichts in dieser Vereinbarung schränkt unsere Haftung ein oder schließt sie aus für:

    a. Tod oder Körperverletzung, die durch unsere Fahrlässigkeit verursacht wurden; oder
    b. Betrug oder arglistige Falschdarstellung.

    12.2. DIE LIEFERANTEN DES UNTERNEHMENS

    a. Wir nutzen die Website, um die von unseren Lieferanten bereitgestellte Hashing-Leistung weiterzuverkaufen. Zur Klarstellung: Die Lieferanten tragen gegenüber den Endnutzern die Verantwortung für die Hashing-Leistung für die Bereitstellung der Dienste.
    b. In einigen Gerichtsbarkeiten sind die Ansprüche gegen unsere Lieferanten möglicherweise nicht durchsetzbar. Soweit dies der Fall ist, gelten die Bestimmungen dieser Vereinbarung, die unsere Haftung beschränken oder Gewährleistungen ausschließen, auch für unsere Lieferanten.

    12.3. Ihre Servicegebühr ist gefährdet und es gibt keine Garantie dafür, dass der Service ein Produkt produziert. Die Tatsache, dass Menschen in der Vergangenheit vom Kryptowährungs-Mining profitiert haben, ist kein Hinweis darauf, dass Sie in Zukunft von diesem Mining oder vom Service profitieren werden. Sie sollten Ihre gesamte Servicegebühr als gefährdet betrachten, wenn Sie diese Vereinbarung abschließen. Wir geben keine Zusicherungen, Gewährleistungen oder Garantien dafür, dass Sie das Produkt über die Dienste erhalten.

    MIT DER NUTZUNG UNSERER DIENSTLEISTUNGEN ERKENNEN SIE AN UND GARANTIEREN, DASS SIE DIE RISIKEN, DIE MIT DEM SCHÜRFEN VON KRYPTOWÄHRUNGEN VERBUNDEN SIND, IN AUSREICHENDEM MASSE VERSTANDEN HABEN. UNGEACHTET UNSERER BEREITSTELLUNG EINER KONSTANTEN HASH-RATE IM RAHMEN IHRES MINING-VERTRAGES KANN ES SEIN, DASS IHR MINING-VERTRAG AUFGRUND ANDERER FAKTOREN, EINSCHLIESSLICH DES ANSTIEGS DER GESAMT-HASH-RATE DES NETZWERKS, DES ANSTIEGS DER STROMKOSTEN, DES RÜCKGANGS DES PREISES DER GESCHÜRFTEN KRYPTOWÄHRUNG ODER DES RÜCKGANGS DER COINBASE-BLOCK-BELOHNUNG, NICHT ZU EINER KONSTANTEN GENERIERUNG NEUER COINS FÜHRT. SIE ERKENNEN AUCH AN

    12.4. Leistungsunfähigkeit. Sofern das anwendbare Recht, auf das nicht verzichtet werden kann, nicht ausschließen kann, oder die ausdrücklichen Bestimmungen dieser Vereinbarung nichts anderes vorsieht, haften wir nicht für unsere Unfähigkeit, unsere Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung zu erfüllen, wenn wir angemessene Vorkehrungen getroffen und die Sorgfalt walten lassen, die aufgrund der Umstände unserer Unfähigkeit erforderlich ist Die Leistung ist das Ergebnis eines Ereignisses, das außerhalb unserer Kontrolle liegt.

    12.5. Andere Haftungsausschlüsse. Sofern nicht anders durch nicht verzichtbares, nicht ausschließbares geltendes Recht oder die ausdrücklichen Bestimmungen dieser Vereinbarung vorgesehen, haften wir nicht für Verluste oder Schäden, die durch Folgendes verursacht werden: (a) Ihr Fehlverhalten, Ihre Fehler oder Ihre Fahrlässigkeit, einschließlich Ihrer Nichteinhaltung der Bedingungen dieser Vereinbarung; (b) eine Handlung oder Unterlassung einer Person, die nicht direkt unserer Kontrolle unterliegt; (c) unbefugter Zugriff auf Ihr Konto oder Ihr Versäumnis, uns einen solchen unbefugten Zugriff unverzüglich zu melden; oder (d) Ihre Nutzung oder Missbrauch unserer Dienste.

    12.6. GARANTIEAUSSCHLUSS. Sie verstehen und stimmen zu, dass die Nutzung des Dienstes auf Ihr eigenes Risiko erfolgt.

    WIR STELLEN DEN DIENST OHNE MÄNGELGEWÄHR UND OHNE GARANTIE DURCH UNS, UNSERE GESCHÄFTSFÜHRER, LEITENDEN ANGESTELLTEN, VERTRETER, MITARBEITER, MUTTERGESELLSCHAFTEN, TOCHTERGESELLSCHAFTEN, VERBUNDENEN UNTERNEHMEN, LIZENZGEBER, VERMARKTER, WERBER ODER LIEFERANTEN (IM FOLGENDEN "DIE ANDEREN EINHEITEN" GENANNT) ZUR VERFÜGUNG, UND WIR UND DIE ANDEREN EINHEITEN LEHNEN IM GRÖSSTMÖGLICHEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG AUSDRÜCKLICH ALLE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AB, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE STILLSCHWEIGENDE GARANTIE DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SOWIE JEGLICHE GARANTIE DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER. ES GIBT KEINE GARANTIE, WEDER VON UNS NOCH VON DEN ANDEREN EINHEITEN, DASS DER DIENST IHRE ANFORDERUNGEN ERFÜLLT ODER DASS IHR ZUGRIFF AUF DEN DIENST UNUNTERBROCHEN ODER FEHLERFREI IST, ODER BEZÜGLICH DER NUTZUNG ODER DER ERGEBNISSE DER NUTZUNG DES DIENSTES ODER IN BEZUG AUF LEISTUNG, GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT, SICHERHEIT, AKTUALITÄT ODER ANDERES. KEINE MÜNDLICHEN ODER SCHRIFTLICHEN INFORMATIONEN ODER RATSCHLÄGE, DIE VON IRGENDEINER PERSON ERTEILT WERDEN, BEGRÜNDEN EINE GARANTIE IN BEZUG AUF UNS ODER DIE ANDEREN EINHEITEN, SOWEIT ANWENDBAR. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTEN WIR ODER DIE ANDEREN EINHEITEN FÜR EINE UNBEFUGTE NUTZUNG DES DIENSTES ODER IHRES KONTOS.

    UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTEN WIR ODER DIE ANDEREN EINHEITEN IHNEN GEGENÜBER FÜR INDIREKTE SCHÄDEN, FOLGESCHÄDEN, BEILÄUFIG ENTSTANDENE SCHÄDEN, SCHADENSERSATZ MIT STRAFCHARAKTER ODER BESONDERE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN DURCH ENTGANGENEN GEWINN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG, VERLUST IHRER INFORMATIONEN UND ÄHNLICHES), UNABHÄNGIG DAVON, OB DIESE AUF VERTRAG, FAHRLÄSSIGKEIT, VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER HAFTUNG, UNERLAUBTER HANDLUNG ODER ANDERWEITIG BERUHEN, DIE SICH AUS DIESER VEREINBARUNG, DER VERMARKTUNG ODER DEM ERWERB DES DIENSTES ODER EINER NUTZUNG ERGEBEN ODER DAMIT ZUSAMMENHÄNGEN.

    DA IN EINIGEN RECHTSORDNUNGEN DER AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG DER HAFTUNG FÜR FOLGESCHÄDEN ODER ZUFÄLLIGE SCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG IST, GILT DIE OBEN GENANNTE BESCHRÄNKUNG MÖGLICHERWEISE NICHT FÜR SIE. SOWEIT, DASS IN EINEM BESTIMMTEN UMSTAND EIN HIERIN DARGELEGTER HAFTUNGSAUSSCHLUSS ODER EINE BESCHRÄNKUNG VON SCHÄDEN ODER HAFTUNG NACH ANWENDBAREM RECHT VERBOTEN IST, DANN HABEN WIR UND DIE ANDEREN UNTERNEHMEN ANSPRUCH AUF DIE MAXIMALEN AUSSCHLÜSSE ODER BESCHRÄNKUNGEN FÜR SCHÄDEN UND HAFTUNG, DIE NACH GESETZ ODER BILLIGKEIT ZUR VERFÜGUNG STEHEN IN KEINEM FALL ÜBERSTEIGEN DIESE SCHÄDEN ODER HAFTUNG DEN HÖHEREN BETRAG VON 100 US-Dollar.

  25. SCHADENERSATZ
  26. Sie erklären sich damit einverstanden, uns und die anderen Unternehmen in ihrer individuellen Funktion oder auf andere Weise von jeglichen Ansprüchen, Haftungen, Schäden oder Kosten Dritter (einschließlich angemessener Anwaltskosten) freizustellen, zu verteidigen und schadlos zu halten, die sich aus (a) Ihrer Fahrlässigkeit; (b) Ansprüche Dritter (im Folgenden „Ansprüche Dritter“), die behaupten, dass Ihre Nutzung unserer Dienste die Rechte Dritter oder ein Gesetz verletzt; (c) Ihr Versäumnis, die Bedingungen dieser Vereinbarung einzuhalten; (d) Ihr Verstoß gegen geltendes Recht; (e) Ihre Verletzung von Rechten Dritter; oder (f) Ihre Nutzung unserer Dienste.

  27. EREIGNISSE AUßERHALB UNSERER KONTROLLE
  28. 14.1. Definition. Unter „höherer Gewalt“ versteht man jede Handlung oder jedes Ereignis, das außerhalb unserer angemessenen Kontrolle liegt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf höhere Gewalt, Streiks, Aussperrungen oder andere Arbeitskampfmaßnahmen Dritter, Unruhen, Aufstände, Invasionen, Terroranschläge oder die Androhung eines Terroranschlags. Krieg (ob erklärt oder nicht) oder Drohung oder Kriegsvorbereitung, Feuer, Explosion, Sturm, Überschwemmung, Erdbeben, Bodensenkung, Epidemie oder andere Naturkatastrophe, Ausfall öffentlicher oder privater Telekommunikations- oder Stromnetze, Geräteausfall, Systemausfall, wesentliche Veränderung Gesetzesänderungen oder eine Änderung der Selbstregulierung der Branche in Bezug auf Kryptowährung, Kryptowährungs-Mining oder damit verbundene Dienstleistungen.

    14.2. Unsere Haftung. Wir sind nicht haftbar oder verantwortlich für die Nichterfüllung oder Verzögerung bei der Erfüllung unserer Verpflichtungen zur Erbringung der Dienstleistungen, die durch Umstände höherer Gewalt verursacht werden.

    14.3. Effekt. Wenn ein Umstand höherer Gewalt die Erfüllung unserer Verpflichtungen zur Erbringung von Dienstleistungen beeinträchtigt, (a) werden wir Sie so schnell wie möglich kontaktieren, um Sie zu benachrichtigen; und (b) werden unsere Verpflichtungen Ihnen gegenüber ausgesetzt und die Zeit zur Erfüllung unserer Verpflichtungen wird für die Dauer der Umstände höherer Gewalt verlängert. Wenn der Umstand höherer Gewalt unsere Erbringung von Dienstleistungen für Sie für einen Zeitraum von mehr als sechs Monaten beeinträchtigt (als „erweiterter Umstand höherer Gewalt“ bezeichnet), liegt es in unserem alleinigen Ermessen, die Erbringung der Dienstleistungen für Sie einzustellen.

    14.4. Zuordnung. Im Falle höherer Gewalt sind wir auch berechtigt, die Störung oder den Schaden auf mehrere betroffene Benutzer oder Dienste aufzuteilen. Sie erkennen an, dass dies die Ihnen zugewiesenen Dienste und den an Sie verteilten Kundenanteil reduzieren kann.

    14.5. Verordnung. Wir haben das Recht, die aktuellen aktiven Mining-Verträge zum aktuellen einmaligen Zuteilungspreis einzulösen, um Streitigkeiten im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten der Regierungsverordnung (falls vorhanden) der Dienste mit einer Frist von 7 Tagen per interner E-Mail zu vermeiden.

  29. WIE LÖSE ICH STREITIGKEITEN ÜBER DIE DIENSTLEISTUNGEN?
  30. 15.1. Allgemeines. SIE UND WIR VEREINBAREN, STREITIGKEITEN, DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG (EINSCHLIESSLICH JEGLICHER DIENSTLEISTUNGEN), IHRER AUSLEGUNG, IHRER GÜLTIGKEIT (EINSCHLIESSLICH JEGLICHER ANSPRÜCHE, DASS DIESE VEREINBARUNG GANZ ODER TEILWEISE UNGÜLTIG ODER ANFECHTBAR IST), IHRER BEENDIGUNG ODER IHRES GEGENSTANDS, DER VERMARKTUNG ODER DES KAUFS DER DIENSTLEISTUNG ODER DER NUTZUNG ODER DER UNFÄHIGKEIT ZUR NUTZUNG DER DIENSTLEISTUNG ENTSTEHEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB SIE MIT UNS ODER EINEM UNSERER LIEFERANTEN (SOWEIT NICHT, WIE OBEN DARGELEGT, DARAUF VERZICHTET WIRD), NUR DURCH EIN OBLIGATORISCHES, ENDGÜLTIGES UND VERBINDLICHES SCHIEDSVERFAHREN ZU LÖSEN. DAS BEDEUTET, DASS SIE AUF DAS RECHT AUF EIN GERICHTSVERFAHREN ODER EIN SCHWURGERICHTSVERFAHREN VERZICHTEN, DA ES IM SCHIEDSVERFAHREN KEINES GIBT. IN EINEM SCHIEDSVERFAHREN KÖNNEN DIE VERFAHREN ANDERS SEIN ALS VOR GERICHT, ABER EIN SCHIEDSRICHTER KANN IHNEN DENSELBEN SCHADENERSATZ UND DIESELBE ENTSCHÄDIGUNG ZUSPRECHEN UND MUSS DIESELBEN BEDINGUNGEN IN DIESER VEREINBARUNG EINHALTEN WIE EIN GERICHT. SIE ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS IN EINIGEN FÄLLEN DIE OBSIEGENDE PARTEI NACH DEM GESETZ ANSPRUCH AUF DIE ERSTATTUNG IHRER ANWALTSKOSTEN HAT; DIES GILT AUCH FÜR STREITIGKEITEN, DIE SIE IN EINEM SCHIEDSVERFAHREN VORBRINGEN.

    15.2. Schlichtung von Streitigkeiten. Alle Kontroversen, Ansprüche oder Streitigkeiten („Streitigkeiten“), die sich aus dieser Vereinbarung (einschließlich aller Dienstleistungen), ihrer Auslegung oder ihrer Gültigkeit ergeben, diese betreffen oder damit in Zusammenhang stehen (einschließlich aller Ansprüche, dass diese Vereinbarung ganz oder teilweise ungültig oder anfechtbar ist) , seine Beendigung oder sein Gegenstand, die Vermarktung oder der Kauf des Dienstes oder jegliche Nutzung oder Unmöglichkeit der Nutzung des Dienstes, unabhängig davon, ob die Streitigkeit bei uns oder einem oder einem unserer Lieferanten liegt (soweit nicht darauf verzichtet wird, wie oben dargelegt), Ob es sich bei der Streitigkeit um einen Vertragsbruch, eine unerlaubte Handlung oder eine andere Sache handelt, kann nur durch ein zwingendes, endgültiges und verbindliches Schiedsverfahren gelöst oder entschieden werden.

    15.3. Eine Streitigkeit erheben. Um eine Streitigkeit anzustrengen, müssen Sie uns eine Mitteilung über die Streitigkeit zukommen lassen, indem Sie eine E-Mail an support@hashing24.com senden mit den Worten „ANMELDUNG EINER STREITIGKEIT“ in der Betreffzeile), zusammen mit einer schriftlichen Beschreibung Ihrer Streitigkeit, einschließlich aller Dokumente und Informationen, von denen Sie glauben, dass sie uns helfen, Ihre Streitigkeit und die von Ihnen gewünschte Lösung zu verstehen. Um die Streitigkeit zu besprechen Mit Ihnen gestatten Sie uns (oder der Streitpartei), Sie per Telefon, SMS, E-Mail oder Post über alle von Ihnen angegebenen Adressen oder Telefonnummern zu kontaktieren. Sie müssen uns innerhalb von 30 Tagen eine Mitteilung über jede Streitigkeit senden Sie entdecken die Handlung oder Unterlassung, die zu Ihrer Streitigkeit geführt hat. Wenn Sie uns dies nicht mitteilen, verlieren Sie Ihr Recht, die Streitigkeit anzustrengen.

    15.4. Lösungsangebot. Innerhalb der ersten 30 Tage, nachdem Sie Ihre Streitigkeit eingereicht haben, haben wir das Recht, aber nicht die Verpflichtung, Ihnen einen Lösungsvorschlag für die Streitigkeit zu unterbreiten (im Folgenden als „das Angebot“ bezeichnet). Wenn Sie mit dem Angebot nicht zufrieden sind, müssen Sie das Angebot ablehnen, indem Sie uns dies innerhalb von 14 Tagen ab dem Datum des Angebots mitteilen. Wenn Sie das Angebot nicht innerhalb der 14-tägigen Frist ablehnen, wird davon ausgegangen, dass Sie es angenommen haben und Sie verlieren Ihr Recht, den Streitfall anzustrengen. Wenn wir das Angebot nicht innerhalb von 30 Tagen nach Einreichung Ihrer Streitigkeit unterbreiten oder wenn Sie ein Angebot wie oben dargelegt ablehnen, können entweder Sie oder wir die Schlichtung der Streitigkeit wie unten beschrieben einleiten.

    15.5. Ort und Sprache. Das Schiedsverfahren wird in der Republik Irland in englischer Sprache durchgeführt. Wir wählen die Schlichtungsstelle aus, die für die Streitigkeit in Anspruch genommen werden soll.

    15.6. Auszeichnung. Jeder Schiedsspruch des Schiedsrichters muss schriftlich erfolgen und die Gründe für den Schiedsspruch enthalten. Die Entscheidung über den Schiedsspruch kann bei jedem zuständigen Gericht getroffen werden. Die Entscheidung des Schiedsrichters muss auf dieser Vereinbarung und geltendem Recht basieren. Die Entscheidung des Schiedsrichters ist endgültig und bindend, außer bei Betrug, Fehlverhalten oder Rechtsfehlern, und das Urteil über die getroffene Entscheidung kann bei jedem zuständigen Gericht gefällt werden.

    15.7. Verzicht auf Rechte

    ES IST WICHTIG, DASS SIE DIESE SCHIEDSKLAUSEL GELESEN HABEN. DARIN IST VORGESEHEN, DASS SIE MÖGLICHERWEISE VERPFLICHTET SIND, ANSPRÜCHE ODER STREITIGKEITEN DURCH EIN SCHIEDSVERFAHREN BEIZULEGEN, SELBST WENN SIE DEN ANSPRUCH LIEBER VOR GERICHT GELTEND MACHEN MÖCHTEN. SIE VERZICHTEN AUF DIE RECHTE, DIE SIE MÖGLICHERWEISE HABEN, SOLCHE ANSPRÜCHE VOR EINEM SCHWURGERICHTSVERFAHREN ZU VERFAHREN, SICH AN DER ENTDECKUNG ZU BETEILIGEN UND AN EINER SAMMELKLAG ODER EINEM ÄHNLICHEN VERFAHREN ZU BETEILIGEN. ANDERE RECHTE, DIE SIE HABEN, WENN SIE VOR GERICHT GEHEN, Z. B. DAS RECHT, GEGEN DEN SCHIEDSSPRUCH DES SCHIEDSRICHTERS BERUFUNG EINZULEGEN, STEHEN IHNEN IM SCHIEDSVERFAHREN MÖGLICHERWEISE NICHT ZUR VERFÜGUNG ODER SIND EINGESCHRÄNKTER. SIE SOLLTEN IHREN RECHTSBERATER KONSULTIEREN, UM FESTZUSTELLEN, OB DIESE SCHIEDSKLAUSEL FÜR SIE GEEIGNET IST ODER NICHT.

    SIE VERSTEHEN UND ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS ALLE STREITIGKEITEN DURCH EIN VERBINDLICHES SCHIEDSVERFAHREN BEIGELEGT WERDEN. EIN SCHIEDSVERFAHREN ERSETZT DAS RECHT, VOR EIN GERICHT ZU GEHEN, EINSCHLIESSLICH DES RECHTS AUF EINE JURY, AUF EINE ERMITTLUNG (AUSSER WIE IN DEN SCHIEDSREGELN VORGESEHEN) UND AUF DIE TEILNAHME AN EINER KLASSENKLAGE ODER EINEM ÄHNLICHEN VERFAHREN. BEI EINEM SCHIEDSVERFAHREN WIRD EIN STREITFALL VON EINEM SCHIEDSRICHTER UND NICHT VON EINEM RICHTER ODER EINER JURY ENTSCHIEDEN. SCHIEDSVERFAHREN SIND EINFACHER UND BEGRENZTER ALS GERICHTSVERFAHREN. SIE ERKLÄREN SICH AUCH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS SICH EIN SCHIEDSVERFAHREN AUF DIE STREITIGKEIT ZWISCHEN IHNEN UND DEM UNTERNEHMEN BESCHRÄNKT UND NICHT TEIL EINES GRUPPENWEITEN ODER KONSOLIDIERTEN SCHIEDSVERFAHRENS SEIN WIRD.

    15.8. KEINE SAMMELKLAGEN. SELBST WENN DAS ANWENDBARE RECHT ODER DER SCHIEDSRICHTER ANDERWEITIG SAMMELKLAGEN ODER SAMMELSCHIEDSVERFAHREN ZULASSEN, GILT DAS HIER ANGEGEBENE STREITBEILEGUNGSVERFAHREN UND SIE VERZICHTEN AUF JEGLICHES RECHT, STREITIGKEITEN AUF EINER KLASSENWEITEN BASIS ZU VERFOLGEN – DAS heißt – EINEN ANSPRUCH MIT DEM ANSPRUCH EINES ANDEREN ZU VERBINDEN ANDEREN NATÜRLICHEN ODER JURISTISCHEN NATÜRLICHEN ODER JURISTISCHEN PERSONEN ODER EINEN ANSPRUCH IN VERTRETERHAFTER EIGENSCHAFT IM NAMEN ANDERER PERSONEN IN EINER RECHTSSTREITIGKEIT, SCHIEDSVERFAHREN ODER ANDEREN VERFAHREN GELTEN.

  31. WEITERE WICHTIGE BEDINGUNGEN
  32. 16.1. Geltendes Recht. Für alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit dem Dienst oder diesen Bedingungen gilt irisches Recht, ungeachtet der irischen Kollisionsnormen oder anderer Gerichtsbarkeiten.

    16.2. Gesamte Vereinbarung. Diese Vereinbarung (einschließlich aller Dienste) stellt die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und uns dar. Sie erkennen an, dass Sie sich nicht auf Erklärungen, Versprechen oder Zusicherungen verlassen haben, die von uns oder in unserem Namen abgegeben oder abgegeben wurden und die nicht in dieser Vereinbarung dargelegt sind.

    16.3. Unser Auftrag. Wir können unsere Rechte und Pflichten aus dieser Vereinbarung oder einem Dienst auf ein anderes Unternehmen übertragen oder abtreten, dies hat jedoch keine Auswirkungen auf Ihre Rechte oder unsere Pflichten aus dieser Vereinbarung oder den Bedingungen des Dienstes. Wir werden uns bemühen, Sie in diesem Fall schriftlich zu benachrichtigen.

    16.4. Ihre Abtretung. Ein Dienst besteht zwischen Ihnen und uns, und Sie dürfen einen Dienst ohne schriftliche Genehmigung von uns nicht abtreten, übertragen, untervermieten, belasten oder einem Sicherungsrecht unterwerfen. Jede versuchte Abtretung, die gegen diese Vereinbarung verstößt, ist ungültig und wirkungslos.

    16.5. Drittbegünstigte. Keine andere Person außer Ihnen hat das Recht, diese Vereinbarung oder einen Dienst durchzusetzen, sei es im Rahmen der Verträge oder anderweitig.

    16.6. Widerruflichkeit. Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung für ungültig oder nicht durchsetzbar befunden werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Bestimmungen über das Schiedsverfahren, wird diese Bestimmung nur in dem Umfang aus dieser Vereinbarung gestrichen, in dem sie ungültig oder nicht durchsetzbar ist. Sofern nichts anderes vorgesehen ist, bleiben alle anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung in vollem Umfang in Kraft und wirksam.

    16.7. Verzicht. Wenn wir nicht darauf bestehen, dass Sie einer Ihrer Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung nachkommen, oder wenn wir unsere Rechte Ihnen gegenüber nicht durchsetzen oder wenn wir dies verzögern, bedeutet das nicht, dass wir auf unsere Rechte Ihnen gegenüber verzichtet haben und dies auch nicht tun werden bedeuten, dass Sie diesen Verpflichtungen nicht nachkommen müssen. Wenn wir auf eine Nichterfüllung Ihrerseits verzichten, tun wir dies nur schriftlich, und das bedeutet nicht, dass wir automatisch auf eine spätere Nichterfüllung Ihrerseits verzichten.

    16.8. Konflikt. Sollte es einen Konflikt zwischen dieser Vereinbarung und den Angaben einer anderen juristischen Person geben, sei es vor oder nach Abschluss dieser Vereinbarung, haben die Bedingungen dieser Vereinbarung Vorrang.

    16.9. Überleben. Alle Bestimmungen dieser Vereinbarung, die ihrer Natur nach fortbestehen sollten, bleiben auch nach Beendigung dieser Vereinbarung bestehen.